2008 奥运
打印

"中国话剧影视与莎士比亚" 学术研讨会圆满结束

"中国话剧影视与莎士比亚" 学术研讨会圆满结束

由浙江传媒学院与浙江省莎士比亚学会(即省文学学会莎学分会)共同主办,我院影视艺术学院电视艺术系承办的 "中国话剧影视与莎士比亚" 学术研讨会,于92224日在影视艺术学院举行,这是与中国话剧百年纪念相关的学术活动。

来自北京、上海、天津、河北、湖北、江苏、浙江的20多位专家学者与会。他们分别代表着与莎士比亚研究相关的话剧研究、话剧与戏曲创作和导演、表演、影视以及莎士比亚研究等领域。与会人士中有曹树钧、黄爱华教授等话剧研究专家,有杭州市艺术创作中心杨宇全副主任,有杭州话剧团主要演员王小红副团长,有第十六届(2007)中国金鸡百花奖(苏州)策划之一纪克,有浙江、河北两省的莎学团体负责人。这次研讨会的特色在于,在国内同类会议中首次将莎士比亚研究与当代中国的话剧影视创作实践联系在一起,使之突破书斋式研究的范围而又提升到学术的高度。浙江传媒学院校长、我省外国文学学会副会长彭少健教授给予此次全国性学术会议以鼎力支持.

23日的开幕式上,影视艺术学院汪振城副院长发表了热情洋溢的讲话,科研处陈少波处长,浙江莎学会副会长阮东英导演和翻译家沈念驹编审,河北莎学会戴晓彤会长、也都先后致辞并祝贺浙江省莎士比亚学会成立十五周年。

研讨会上,浙江传媒学院教授洪忠煌在题为<百年中国话剧的 "莎士比亚化"考察>的论文宣读中,将各时期的剧作分为三类,即大量由席勒主义所导致的概念图解式的宣传剧、少数富于席勒式的主体激情表现的政治倾向戏剧以及极少数几部莎士比亚化或与之接近的杰作(曹禺、夏衍、老舍的主要代表作和1958年前后受批判的三个剧本),提出了话剧史上若干创作现象的重新评价问题,指出21世纪的中国话剧需要重新建构并有必要重新提出马克思所说的莎士比亚化这一要求。浙江大学传媒与国际文化学院胡志毅教授纵谈话剧影视研究的多种视角,力求拓宽视野. 浙大人文学院博士生导师吴笛教授提出了莎士比亚剧作改编中的价值标准问题,强调对经典的尊重和忠实。上海戏剧学院曹树钧教授宣读论文《论莎士比亚与中国百年话剧的发展》,列举了莎剧在中国舞台上的演出和改编演出以及莎士比亚对曹禺、田汉、郭沫若这几位剧作家的影响。来自浙江工商大学人文学院、浙大人文学院、武汉大学、南京大学的几位青年博士丁莉丽、王音洁及研究生库慧君、张晓玲、马芸等,也在各自论文的宣读中,比较研究 "涉莎"的《夜宴》与改编莎剧的黑泽明影片,作出对当前创作问题的个案分析。来自中国艺术研究院话剧所的张耀杰则对五四话剧以及曹禺剧作发表了新锐的观点。观念创新是这次研讨会的又一特色.

浙江莎学会顾问朱尚刚向大家介绍了其父-----已故诗人、公认的最优秀莎剧翻译家朱生豪纪念馆的落成近况.

部分与会人士还讨论了天津戏曲作家范作哲的改编莎剧《罗密欧与朱丽叶》的评剧新作,就诗化、现代意识以及如何将莎剧原著精神与戏曲化相结合等创作问题,向编剧者献计献策,讨论热烈.

浙江莎学会会长洪忠煌教授主持了研讨会。


TOP